Cazperのつれづれ日記: 【中国語】チャットやメールでの翻訳環境

« 金融恐慌状態とはいうものの | メイン | 予測はできないが、予見はできる »

2008年9月22日

panda01.gif 【中国語】チャットやメールでの翻訳環境

メールやらQQ(テンセント)やらSkypeやらMessangerで話をする機会がちょくちょくあります。

でも全然中国語が分からないのでメールや会話をするのが何気に大変だったりします(>__<)


そこで、良く利用しているのが↓です。

中国語翻訳@Excite

漢字変換道具 [JavaScript版] (安定動作指向)

書虫ピンイン(pinyin)サービス

とりあえず、日本語(新字体)から繁体字・簡体字が書けるし、四声も分かり音声通話も辛うじて出来るわけです。


P.S.1
ん~、こういうツールに頼らなくても良い状態にもっていきたいものです~(^^♪

P.S.2
勉強のために、日本語を中国語に翻訳して…それをピンイン表示して、中国語IMEでわざわざピンインで打ち直していたりします…。はぁ面倒くさい。

P.S.3
Skype Outで台湾や中国やカナダに掛ける場合1分2.737円ってのは安いなぁ。ちょっと音声はいけてないけど。

投稿者 cazper : 2008年9月22日 12:26 | b_entry.gif
     

トラックバック

このエントリーのトラックバックURL:
http://www.cazoo.jp/cgi/mt/mt-tb.cgi/2286

コメント